Ваш код акции: 36654

Казусы разговорного стиля

Категория: Испанский язык

Вебинар был проведен: 19.09.2017 в 19:00 (по киевскому времени).

В ближайшее время будет добавлена запись вебинара.

    Некоторые испанские наречия, например, muy,  mucho, poco, tanto могут служить прилагательными. В качестве основной темы вебинара мы рассмотрим правила употребления этих слов, особенности их перевода на русский язык, а также типичные ошибки.
    Как правило, в разговорной речи на предлог смысловое ударение не падает. В то же время предлог несет большую смысловую нагрузку. Мы рассмотрим несколько примеров важной роли предлога в сочетании с глаголом.
    Правильное сочетание глаголов (перифраза) дает огромные возможности для выражения сложных мыслей в очень краткой форме без дополнительного изучения грамматики. В русском языке такие возможности не предусмотрены.
    Изученный выше материал иллюстрируют полезные для расширения лексики и простые диалоги.
План вебинара:
1.    Типичные ошибки употребления muy и mucho. Как отличить наречие от других частей речи. Упражнения.
2.    Как предлог меняет смысл предложения. Основные словосочетания с предлогом и их восприятие «на слух».
3.   Еще раз о глагольных перифразах: большие возможности – минимум зубрежки! Трудности восприятия «на слух».
4.   Примеры обсуждаемых грамматических конструкций в бытовых диалогах.