Ваш код акції: 48212

Binomial Expressions In English Биномиальные выражения (биномиалы) в английском языке

Категория: Английский язык

 Описание:
Изучая любой иностранный язык, мы обычно стараемся запомнить много устойчивых выражений, которые делают нашу речь живее, ярче и естественнее. Некоторые такие выражения в английском языке известны как биномиальные пары или биномиалы. Что это за выражения и почему их так любят и часто употребляют англичане, но при этом о них так мало говорят на уроках английского, разберемся на нашем вебинаре.
 
План вебинара:
  1.  Понятие биномиалов
  2.  Биномиалы с союзом  and
  3.  Биномиалы с союзом  or
  4.  Биномиалы, состоящие из неточных синонимов
  5.  Биномиалы, состоящие из антонимов
  6.  Биномиалы, состоящие из служебных слов 
  7.  Биномиалы , состоящие из повторяющихся слов
  8.  Биномиалы , состоящие из аббревиатур

На вебинаре вы познакомитесь с биномиальными выражениями в английском языке. Прежде всего мы расскажем, что же такое биномиал, познакомим вас с различными типами биномиалов и, конечно же, попрактикуемся, закрепим материал и выучим самые распространенные фразы.

Binomials in English – типы биномиалов в английском языке

Биномиалы – это выражения, состоящие из двух слов и соединенные союзом. Чаще всего соединительным союзом выступает and, но встречаются также и биномиальные фразы с to, or, but, after, of, by.

  • and

black and white – черно-белый; day and night – днем и ночью; pure and simple – очень просто, просто напросто

  • or

sooner or later - рано или поздно; more or less – более-менее; now or never – сейчас или никогда

  • by

by and by – вскоре; bit by bit – мало-помалу; step by step – шаг за шагом

  • after

time after time – раз за разом

  • of

horror of horrors – тихий ужас

  • to

one to one – один к одному

  • but

slowly but surely – медленно, но верно

  • 0 preposition

never ever – никогда-никогда; mumbo jumbo – недоразумение;

culture vulture – завсегдатай культурных мероприятий; Willy-nilly – бездумно, беспорядочно; nitty gritty – неотъемлемая часть.

Слова, которые образуют биномиал, могут быть антонимами или синонимами. Они связаны по фонетическим признакам, рифмуются или имеют близкое звучание.

Binomials in English с предлогом AND неточные синонимы

Прежде всего вы узнаете о биномиалах, которые носители английского языка употребляют очень часто в своей повседневной речи.

first and foremost – прежде всего, в первую очередь

time and time again – очень часто, снова и снова

Биномиалы являются неотъемлемой частью английского языка. Употребление биномиалов в речи очень важно, если вы хотите говорить ярко и красиво.

part and parcel – очень важная, неотъемлемая часть чего-либо

good and proper – хорошо/ий, правильно/ый, корректно/ый.

First, part, good – modern English

Foremost, parcel, proper – old English

She is thinking first and foremost of her family not of her job. – Она в первую очередь думает о своей семье, а не о работе.

Regular good and proper maintenance is part and parcel of owning a car. – Постоянное и правильное обслуживание очень важно, если у вас есть автомобиль.

He tried time and time again to prevent his son from falling into his mistakes, but he failed. – Он часто/снова и снова пытался удержать своего сына от ошибок, которые совершал сам, но ему это не удалось.

Looking for a good and proper tea menu in London? Welcome to the Good and Proper Tea House and enjoy delicious teas without blending or flavoring. – Ищете качественное чайное меню в Лондоне? Заходите в чайный дом Good and Proper Tea и наслаждайтесь вкусным чаем без примесей и ароматизаторов.

Binomials in English с предлогом AND

Very good and proper – очень хороший

Such and such – то и сё

Wines and spirits – вина и спиртные напитки

Low and slow – плохо и медленно

In fact, I'd like to be short and sweet and not to bother you with long explanations. 

short and sweet – коротко и ясно; ясный, понятный. 

by and large – вообще, в основном, в целом, в большинстве случаев, за редким исключением

loud and clear – максимально понятно, доходчиво

CEO's presentation was short and sweet as always. By and large talking loud and clear is his main feature. – Презентация гендиректора была, как обычно, короткой и ясной. Вообще (умение) говорить максимально понятно является его основной чертой. 

I'm so sick and tired of hearing stuff about such and such. – Я уже так устала слушать разную чушь о том и о сем.

I'm sick and tired of my neighbors playing loud music every night. – Я уже так устала (меня уже тошнит) от того, что мои соседи каждый вечер крутят (включают) громкую музыку.

sick and tired – крайняя степень раздражения и усталости по поводу чего-либо или кого-либо

such and such – то и сё

When someone asks you: Do you understand such and such? - and you really do - you can just say: Loud and clear!

Когда кто-либо спрашивает вас: «Вам понятно то-то и то-то?» - и вам это понятно, вы можете просто сказать - Loud and clear, то есть: ясно и понятно.

She let him know loud and clear she could not tolerate the situation any longer. She was sick and tired of his indifference and cruelty and didn’t want to put up with it. – Она четко и ясно дала ему понять, что не может больше терпеть эту ситуацию. Она устала от его безразличия и грубости и не хочет с этим мириться.

ESHKO graduates have by and large better chance to find a good job than other applicants. – Выпускники ЕШКО в большинстве случаев имеют лучшие шансы найти хорошую работу, чем другие соискатели.

By and large, shop assistants of that supermarket are nice and helpful. They look spick-and-span and keep store shelves neat and tidy. – Вообще, в большинстве случаев продавцы того магазина обходительны и готовы помочь. Они выглядят с иголочки и содержат полки магазина в идеальной чистоте

I mopped up the kitchen floor so it was spick-and-span. – Я вымыла пол на кухне до блеска (дословно: чтобы он был с иголочки). 

John is great gardener and his neat and tidy garden is his pride and joy. – Джон отличный садовник и его чистый и опрятный сад – его радость и гордость.

spick and span – с иголочки

neat and tidy – чистый и опрятный. 

pride and joy  - гордость и радость

Pure and simple – Вот и все, просто на просто, чистой воды

Her sons are her pride and joy. – Её сыновья – её радость и гордость.

His spick-and-span Lamborghini is his pride and joy. – Его сверкающая Lamborghini – его радость и гордость.

That was a fraud, pure and simple, without any excuses. – Это было чистой воды мошенничество, которому нет оправданий.

I’m so sorry, it was my fault, but I can come and do this again, pure and simple. – Мне очень жаль, это была моя ошибка, но я могу прийти еще раз и (просто напросто) все переделать, вот и все. 

I never knew that. Live and learn! – Я раньше этого не знал. Век живи - век учись!

Live and learn! – Век живи - век учись! 

Now and then - и тогда и сейчас, порой, временами, время от времени

Now and then he wondered what Iife would have been like if he had stayed in Great Britain. – Порой он задавался вопросом, какой была бы его жизнь, если бы он остался в Великобритании. 

Now and then she tried to explain what she thought but he didn't hear her. – Время от времени она пыталась объяснить, что она чувствовала, но он не слышал её.

On and off – время от времени/снова и снова/ постоянно/ с перерывами/ то и дело

On and off Mary suggested her sister to change such and such in her lifestyle, but she had so many ifs and buts that she never managed to improve anything in her life. – Мария постоянно предлагала своей сестре изменить и то и то в её образе жизни, но у нее находилось столько отговорок и возражений, что она никогда не могла ничего улучшить в своей жизни.

I only slept on and off last night. – Прошлой ночью я плохо спал. (дословно: Я то спал то не спал, т.е. спал с перерывами).

They have been quarreling on and off for most of their relationship. – Они то и дело /снова и снова/постоянно ссорились в течение всего периода своих отношений. 

They had an on and off relationship for many years. –В течение многих лет они товстречались, то расставались. (У них были отношения с перерывами в течение многих лет.)

Чтобы получить более полную информацию и расширить свой словарный запас "яркими" фразами, смотрите вебинар "Биномиальные выражения (биномиалы) в английском языке".