Ваш код акції: 47328

Условное предложение: чем отличается "если…" от "если бы…"

Категория: Испанский язык

План вебинара:
1. Как запомнить формы глагола в сослагательном наклонении?
Есть несколько способов облегчить задачу.
 
2.Реальное условие - это просто Si.
Что испанцы говорят о будущем после si.
 
3. Упущенная возможность  и можно ли ее оправдать?
Освоить трудно, но получить представление необходимо!

 Условное предложение в испанском языке: чем отличается «если…» от «если бы…»    

Условное наклонение используется для выражения действия или состояния, которые предполагаются, как возможные, вероятные в прошедшем, настоящем или будущем. Они строятся по такой схеме:

к инфинитиву глагола присоединяем окончание в соответствующем лице.

Запомните: с частицей si никогда не употребляется будущее время. Мы заменяем его формой настоящего времени.

Condicionales – условные предложения – это сложноподчиненные предложения с союзом si (если). Они состоят из двух частей: главной и придаточной. Придаточная часть начинается с союза si и выражает условие, при выполнении которого произойдет событие из главной части.

Существует три типа условных предложений (в зависимости от того, что выражает подчиненное предложение). В каждом из типов условных предложений используется разное глагольное время:

  • реальное – действие, которое возможно произойдет в будущем при определенном условии. В придаточном предложении с союзом si глагол-сказуемое имеет форму Presente de Indicativo. В главном предложении чаще всего используется Futuro de Indicativo, Presente de Indicativo или Imperativo.

Compraré esta casa si tengo dinero. – Я куплю этот дом, если у меня будут деньги.

  • потенциальное – в этом случае выражается гипотетическое, возможное или желаемое действие, союз si переводится на русский язык как «если бы». В придаточной части используется Si + Pretérito Imperfecto de Subjuntivo , а в главной части – Condicional Simple.

Обратите внимание: если в предложении необходимо придать уверенности потенциальным (гипотетическим) действиям, то вместо Condicional Simple в главной части, используется Pretérito Imperfecto de Indicativo.

Si tuviera un coche, iría de vacaciones. – Если бы у меня была машина, я бы поехал в отпуск.

  • нереальное – действие нереальное и неосуществимое, потому что событие уже произошло в прошлом. В этом случае союз si также переводится на русский язык как «если бы», но в предложении речь идет о нереализованном прошлом.  В придаточной части используется Si + Pretérito Pluscuamperfecto de Sujuntivo, а в главной –  Condicional Compuesto.

Si me hubieras dicho ayer, te habría traído este libro. – Если бы ты мне вчера сказал, я бы тебе принес эту книгу.

Но очень часто, если условие не выполнилось когда-то в прошлом, но результат или последствия связаны с настоящим, в главной части используется не Condicional Compuesto, а Condicional Simple, как в условном предложении второго типа.

Классификация глаголов в испанском языке

  • неправильные
  • отклоняющиеся
  • правильные

Правильные глаголы все спрягаются по формуле, а у спряжения неправильных и отклоняющихся глаголов есть свои нюансы, но и закономерности.

VERBOS REGULARES

(1) hablar - говорить, (2) leer- читать, (3) escribir- писать


pers.

Presente

Indefinido

Futuro

yo hablo
leo
escribo
hablé
leí
escribí
hablaré
leeré
escribiré
hablas
lees
escribes
hablaste
leiste
escribiste
hablarás
leerás
escribirás
él habla
lee
escribe
habló
leyó
escribió
hablará
leerá
escribirá

Давайте посмотрим на склонение этих глаголов в изъявительном настоящем времени, условном и сослагательном настоящем



pers.

Presente Ind

Potencial

Pres- Subj.

yo hablo
leo
escribo
hablaría
leería
escribiría
hable
lea
escriba
hablas
lees
escribes
hablarías
leerías
escribirías
hables
leas
escribas
él habla
lee
escribe
hablaría
leería
escribiría
hable
lea
escriba

Potencial (Condicional): глаголы 1, 2, 3 спряжения в испанском языке

 Полный инфинитив + окончания

1 – trabajar (работать) –trabajaría, trabajarías, trabajaría

2 – comer (есть) – comería, comerías, comería

3 – recibir (получать)– ecibiría, recibirías, recibiría

Неправильные глаголы спрягаются по-особому, нет закономерности, поэтому их надо рассматривать каждый в отдельности. Перед вами спряжение глагола poder (мочь):

poder (мочь) – podría, podrías, podría  

VERBOS REGULARES

(1) hablar - говорить, (2) leer- читать, (3) escribir- писать


pers.

Presente Ind

Potencial

Imperf- Subj.

yo hablo
leo
escribo
hablaría
leería
escribiría
hablara
leyera
escribiera
hablas
lees
escribes
hablarías
leerías
escribirías
hablaras
leyeras
escribieras
él habla
lee
escribe
hablaría
leería
escribiría
hablara
leyera
escribiera

Pasado

Yo tenía tiempo – У меня было время

Presente

Yo tengo tiempo – У меня есть время

Futuro

Yo tendré tiempo – У меня будет время

Реальное условие   si=если

Si tenía tiempo, estaba en Internet – Если было время, я сидел в интернете.

Si tengo tiempo, estoy en Internet – Если есть время, я сижу в интернете

Si tengo tiempo, estaré en Internet – Если будет время, я посижу в интернете.

Реальное условие   si=если

Если куплю себе машину, у меня не останется денег.

Si me compro el coche, no me queda dinero.

Si me compro el coche, no me quedará dinero.

Futuro после Si не употребляется!

Нереальное условие si=если бы

Si + Imperfecto de Subjuntivo + Modo Potencial

Если бы было время, я сидел бы в интернете. – Si tuviera tiempo,estaría en Internet

Если б я купил себе машину, у меня не осталось бы денег. – Si me comprara el coche, no me quedaría dinero.

Pasado

Estaba ocupado – Я был занят

Presente

Estoy ocupado – Я занят

Futuro

Estaré ocupado – Я буду занят

Реальное условие   si=если

Te llamaba si no estaba ocupado – Я тебе звонил, если не был занят

Te llamaré si no estoy ocupado – Позвоню, если не буду занят.

Te llamo si no estoy ocupado – Я звоню, если не занят.

Нереальное условие   si=если бы

Te llamaría si no estuviera ocupado. = Te llamaría si no estuviese ocupado

Я бы позвонил, если б не был занят.