Также Вас могут заинтересовать:
На вебинаре мы детально рассмотрим некоторые типы местоимений во французском языке, а именно: притяжательные, указательные и относительные, а также поговорим об их месте в предложении.
Во французском языке личные местоимения всегда согласуются в роде и числе с существительным или же с тем лицом или предметом, вместо которого ставятся в предложении.
1 лицо единственного числа– je/j’ – я
2 лицо единственного числа– tu – ты
3 лицо единственного числа– il/elle/on – он/она
1 лицо множественного числа – nous – мы
2 лицо множественного числа – vous – вы, Вы
3 лицо множественного числа – ils/elles – они
Il écrit une lettre à son ami.
1 лицо единственного числа – me/m’ – меня
2 лицо единственного числа – te/t’ – тебя
3 лицо единственного числа – le/la/l’ – его/её
1 лицо множественного числа – nous – нас
2 лицо множественного числа – vous – вас
1 лицо множественного числа – les – их
1 лицо единственного числа– me/m’ – мне
2 лицо единственного числа– te/t’ – тебе
3 лицо единственного числа– lui – ему/ей
1 лицо множественного числа– nous – нам
2 лицо множественного числа– vous – вам
2 лицо множественного числа– leur – им
1 лицо единственного числа – moi
2 лицо единственного числа – toi
3 лицо единственного числа – lui/elle/soi
1 лицо множественного числа – nous
2 лицо множественного числа – vous
3 лицо множественного числа – eux/elles
Moi – Я!
Со мной, без меня, ко мне, мною
Vous – Вы!
С вами, без вас, у вас
Eux, elles – Они!
С ними, без них, у них
Возвратные местоимения входят в состав возвратных глаголов: me, te, se, nous, vous, se:
Je me lave.
Tu te laves.
Il se lave.
Nous nous lavons.
Vous vous lavez.
Ils se lavent.
qui – заменяет подлежащее в придаточном предложении.
que – заменяет прямое дополнение в придаточном предложении.
Эти местоимения являются связующим звеном между главным и придаточным предложениями.
Lequel, Laquelle, Lesquels, Lesquelles – заменяют косвенные дополнения с предлогом, но, если существительное обозначает человека, надо употреблять предлог + qui.
dont употребляется для косвенных дополнений с предлогом de. Это местоимение часто употребляется с parler de – говорить о чем-то, avoir besoin de – нуждаться в чем-то или avoir peur de – бояться чего-то.
le professeur dont j'ai peur – учитель, которого я боюсь
où – указывает на место в пространстве и на обстоятельство времени (где, когда)
Je vous passe Gilles. – Я даю трубку Жилю. – Je vous le passe (Gilles).
Je vous passe Catherine. – Я даю трубку Катрин. – Je vous la passe (Catherine).
Il m'apporte le livre. – Он приносит мне книгу. – Il me l'apporte (le livre).
Nous te donnons l'adresse. – Мы даем тебе адрес. – Nous te la donnons (l'adresse).
Tu me rends les stylos. – Ты возвращаешь мне ручки. – Tu me les rends (les stylos).
Je lui donne le renseignement. – Я даю ему информацию. – Je le lui donne (le renseignement).
Il leur demande les numéros. – Он спрашивает у них номера. – Il les leur demande (les numéros).
Elle lui explique la règle. – Она ему объясняет правило. – Elle la lui explique (la règle).
Elle te la passe - Она тебе ее передает.
Ils nous en parlent - Они нам об этом рассказывают.
Je le lui ai expliqué! – Я это ему объяснил!
Je les y ai vus! - Я их там видел.
Il leur en parlé plusieures fois! - Он им об этом говорил много раз.
Указательные местоимения – тот, эта, то, это – замещают существительные.
celui – единственное число мужского рода
celle – единственное число женского рода
ceux – множественное число мужского рода
la nappe, celle qui est dans le placard
le vase, celui que je préfère
les serviettes, celles qui sont devant
les verres, ceux qui sont bleus
Ou encore, pour une couleur, une taille:
-Je vais acheter ce pantalon.
-Lequel?
Où sont les assiettes?
Lesquelles?
-Je cherche la boîte.
-Laquelle?
Tu as vu les verres?
Lesquels?
-Où est mon stylo?
-Lequel?
Quelle nappe veux-tu mettre
Если в предложении один глагол местоимение ставится перед глаголом.
Nous représenter
Nous avoir représentés
Если в предложении два глагола местоимение ставится между глаголами, перед вторым глаголом.
Aller nous représenter.
Il nous les avait présentées, ces filles!
Il en parlera demain.
Il voudrait nous les présenter.
Il va en parler demain.
- C’est votre chien?
- Oui, c’est le nôtre.
- Et ces fleurs, ce sont celles de votre femme?
- Oui, ce sont les siennes.
Les étudiants ont aidé?
Aucun n’a aidé.
Personne n’a aidé.
Ni les uns, ni les autres.
Chacun ne pensait qu’à soi.
Aucun, aucune – Aucuns – никто, ни один; никакой
Autre – Autres – другой, другая, другие
Certain, certaine – Certains, certaines –некоторый, некоторая, некоторые
Chaque – каждый
Le même, la même – Les mêmes – Тот же самый, та же самая, те же самые
Aucun, aucune + существительное – в единственном числе без артикля обозначает «никакой». Если эти местоимения употребляются в предложении, отрицательная частица pas не ставится.
С более подробной информацией о местоимениях вы можете познакомиться на наших бесплатных вебинарах, а также на курсах "Французский для начинающих" и "Французский для начинающих Extra + online".